una faccia, una razza

Όχι, δεν μιλάω για τους γείτονες εκ δυσμών, για τους εξ ανατολής μιλάω.

Τέλος πάντων, και μια λίγο πιο σοβαρή εκδοχή (το ‘αμάν αμάν’ απλά με τσακίζει – δεν είναι τέλεια τσαχπίνικο και ταυτόχρονα πονεμένο; Τέλειο!)

Και μια ακόμα που μου άρεσε, γιατί η κοπέλα το ζεί το τραγούδι (και μου άρεσε πως στα τούρκικα είναι πιο τσαούσα, όπως ταιριάζει μάλλον στους στίχους, αν η μετάφραση που βρήκα είναι σωστή – είναι και πιο party music!)

Και τώρα θα συνεχίσω να ψάχνω μια ελληνική εκδοχή που είχα ακούσει πριν ΠΟΛΛΑ χρόνια και πρέπει να είναι ηχογραφημένη από πριν το ’50 αλλά δεν θυμάμαι ποιός την λέει (όχι πάντως ο Νταλγκάς ή ο Ρούκουνας…. Αυτά είναι προβλήματα, ε;)

Advertisements

About Ολυμπία

Παραμυθοκορφάδες - όπως στα κολοκύθια, αλλά με παραμύθια
This entry was posted in Μουσικές του κόσμου. Bookmark the permalink.

2 Responses to una faccia, una razza

  1. Όταν άκουσα την Candan Erçetin να τραγουδά ελληνιστί, υποψιάστηκα ότι είναι Τουρκάλα απ’ την προφορά ορισμένων συλλαβών («πότε μάβρα», «πότε άσπρα», «την καρδιά μου»), αλλά γενικά η προφορά της είναι τόσο καλή που αναρωτιώμουν μήπως είναι τελικά καμιά Ελληνίδα από κάποιο μέρος της επαρχίας.

    Το top comment (ne de olsa bir Türk bayani!! Ingilizce de konusur, Yunanca da! Traqya, 2 years ago, 26+ 0-), τη θαυμάζει που, αν και Τουρκάλα, γνωρίζει και Αγγλικά και Ελληνικά. Αναρωτιέμαι: αν μια δική μας τραγουδίστρια βγει στην ελληνική τηλεόραση και τραγουδήσει στα Τουρκικά, τι έχει ν’ ακούσει; Το αντίστοιχο top comment θα τη θαυμάζει ή θα τη βρίζει;

    Η λέξη derya δηλώνει στα Τουρκικά μιαν απέραντη έκταση νερού (και μεταφορικά κάποιον με απέραντες γνώσεις). Στα Περσικά όμως σήμαινε «ποταμός». Μου κάνει εντύπωση που στον στίχο «aramız derya deniz» «between us, rivers and seas» διατηρείται εν μέρει η αρχική σημασία.

    • Συμφωνώ για την προφορά της Candan Erçetin – σε αντίθεση με διάφορους άλλους κι άλλες που μπορώ να σκεφτώ.

      Μερικές φορές διαβάζω τα σχόλια στο youtube και, ομολογώ ότι διασκεδάζω με πολλά από αυτά, αλλά πολλά είναι γεμάτα χολή, μίσος και ψευτοπερηφάνεια. Φοβάμαι ότι αν μια Ελληνίδα έκανε το ίδιο, δεν θα άκουγε πολλά καλά σχόλια.

      Δεν το ήξερα αυτό για το derya – πολύ ενδιαφέρον! Ευχαριστώ!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s